но в вашем предложении нет пассивного действия
Звезды упав останутся здесь.
El comentario del autor
именно в пассивном залоге.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
Having fallen, the stars will remain here
El comentario del traductor
Точно, пассивым залогом здесь и не пахнет.
Traducción agregada por grumblerOro ru-en2 - 2.
Звезды рассеяны, и они [навсегда] останутся здесь.
EditadoThe stars are scattered, and they [forever] will stay here.
Traducción agregada por ` ALOro ru-en1
Discusión (9)
Кто-то рассыпет звёзды на нашем небосклоне (как бусы), и они останутся здесь. )))
/ Вспомним: Если звёзды зажигают, значит это кому-то нужно...
=> Звёзды рассыпанны (кем-то), и они останутся здесь.
The stars are scattered (by someone), and they will stay here.
Maks, если это не забава, то нужен фрагмет текста несколько большего размера )
Тогда уж have/has been scattered - если "will stay"
Но это уж слишком большая натяжка.
AL: the word order is WILL FOREVER or HERE FOREVER. Also no comma. Otherwise excellent translation.
There's nothing passive about this sentence... I don't understand what he's asking for.
Это название песни группы Кино.
Про пассивный залог я ошибся, хотел исправить, но такой функции нет.. так и думал, что будет больше умников учить меня, что тут нет пассивного залога, чем тех кто ответит на вопрос по существу.