about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Катерина Лисsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

The kinks are very important from your point of view. Without them, you might turn around and meet yourself yesterday, or spend the rest of your life with your toes pointing in the wrong direction.

El comentario del autor

Интересует момент перевода: "...with your toes pointing in the wrong direction".

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    spend the rest of your life with your toes pointing in the wrong direction.

    Editado

    Провести остаток жизни, двигаясь не в том направлении

    Traducción agregada por Paddington Bear
    Oro en-ru
    2

Discusión (15)

Dana -publicó un comentario 8 лет назад

Пыталась найти фразеологизм, но нашла только диагнозы.
Так что, думаю, здесь в буквальном смысле :)

Dana -publicó un comentario 8 лет назад

Paddington Bear, да, наверное, так правильнее :)

L Гpublicó un comentario 8 лет назад

мб
двигаясь не в том направлении во времени

Paddington Bearpublicó un comentario 8 лет назад

- вот было бы клево изменить течение времени! Жаль что это пока никому не удавалось. . 😆

Paddington Bearpublicó un comentario 8 лет назад

Dana, мне даже стало жалко косолапую бедняжку... 😢

Dana -publicó un comentario 8 лет назад

Да, это я что-то не додумала )))
Но произведение такое странное, то они в воронку попадают, то их выворачивает наизнанку :)

Paddington Bearpublicó un comentario 8 лет назад

А что за произведение, если не секрет?

Dana -publicó un comentario 8 лет назад

Frank Belknap Long "Beyond the vortex".
Но бесплатно я его только в гуглкнигах нашла, а там текст фрагментами.

L Гpublicó un comentario 8 лет назад

spend the rest of your life with your toes pointing in the wrong direction
а может это - прожить всю жизнь совершенно по-другому

L Гpublicó un comentario 8 лет назад

стр 55

Dana -publicó un comentario 8 лет назад

L Г, вот я чувствовала, что вы где-то нашли текст целиком! :)
А у меня соображения не хватило, не нашла :(

Paddington Bearpublicó un comentario 8 лет назад

Спасибо, довольно любопытно! Обожаю Wayback Machine: там можно найти почти всё.

Paddington Bearpublicó un comentario 8 лет назад

LГ, "прожить всю жизнь совершенно по-другому" - исходя из контекста, пожалуй, это именно то, что нужно.

Compartir con tus amigos