I was sitting all night and learning English
я всю ночь сидела и учила английский
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
I sat all night learning English.
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en2 - 2.
I was sitting learning English all night long.
Traducción agregada por Яна Гербер0
Discusión (13)
2 вар.
I've been sat all night learning English
2 вар.
I've been sat all night learning English
Alex Sv, не путайте людей, пожалуйста. Это прошедшее время, а Вы предлагаете настоящее, да и после been должно было бы быть sitting в таком случае.
Да, -ing, ошибочка вышла 🙄
2 вар.
I'd been sitting all night learning English
Вы лучше сначала почитайте, когда употребляется Past Perfect Continuous
я всю ночь сидела и учила английский, пока не взошло солнце.
Вот именно. Но про солнце или про что иное здесь ничего не сказано
Так я и говорю - вариант.
Фраза то - обрывок из некоего контекста
Это полноценное предложение, вовсе не обрывок.
Вполне может быть.
Но автор "Я" написал строчным, точек и иже с ними не проставил - дает нам право, как бы...
None of these make any sense in English without UP: I sat UP all night...