Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 years ago
Только здесь это местоимение(-существительное). С остальным согласна.
The way they built they world
В таких случаях, как я понял, не дословно the way надо переводить. The way идет как частица "То" - То, как они построили свой мир. Так?
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Только здесь это местоимение(-существительное). С остальным согласна.
Yes, То, как они построили...
почему местоимение?
Почитайте здесь
Ну да, действительно получается местоимение. Благодарю за ликбез
Всегда пожалуйста! Самой было полезно. Уверена была только, что частица была бы «- то»: кто-то, дай-ка и т д.
То, что бывает местоимение-существительное было сюрпризом, несмотря на то, что в дополнение к школьному курсу русского языка прослушала курс в вузе. 😉