I signed up for a football section this summer, but I'm not interested at this point. (?)
записался на футбол этим летом, но как-то не зашло
Traducciones de usuarios (5)
- 1.
I joined a soccer/football team this summer, but it didn’t quite work out for me.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en4 - 2.
I joined a soccer/football team this summer, but I couldn't get into it for some reason
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en4 - 3.
I joined a soccer/football team this summer, but it didn't really do it for me for some reason
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en4 - 4.
I joined a soccer/football team this summer, but for some reason it wasn't my thing
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en4 - 5.
I joined a football team this summer, but I didn’t enjoy it at all.
Traducción agregada por —2
Discusión (8)
I’ve joined a football team this summer but it didn’t go really well for me.
*I* joined a football team this summer,<[comma] but it DIDN'T REALLY go well (for me).
Евгений, I'm not saying your translation is correct because I don't really know what the Russian means. I'm just correcting your grammar. The thing is that "didn't go well" implies that you were injured or something bad happened to you as a result of joining the team. Is that what this means?
Also, is the speaker still on the team when they say this or are they looking back on it?
Не зашло - это значит не понравилось. Это сленг. Причина не в травме, просто парень(или мальчик, или мужчина) не заинтересовался ни командой, ни условиями, ни тренером. Он уже не в команде, скорее всего, он оценивает этот не совсем удачный момент.
НЕ ЗАШЛО имеет размытое значение, типо не понравилось, не особо хорошо получалось( играть)
👍🏼 Added!