about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas

Андриолли 1publicó una nota 2 месяца назад

nota (en-en)

Здесь аж 57 английских идиом! :)

9

Discusión (55)

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

fish out of water - не в своей тарелке

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

To have a green fingers - быть хорошим садоводом
When pigs fly - о чём-то несбыточном
Cross your fingers--об удаче

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

to hit nail on the head - попасть в точку
clip the wings - подрезать крылья

Больше пока не знаю. Продолжите :)

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

It’s no use crying over spilt milk - не сожалеть об упущенных возможностях.
To pull a rabbit from the hat - удивить кого-либо

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

Cut corners

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

Swan song

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

pot calling the kettle black кто б говорил 😉

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

Interesting! :)

To tight the belt - затянуть покрепче пояс
let sleeping dog lie - не буди лихо пока спит тихо, не буди спящую собаку

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

Smell a rat 😕

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

the apple of one's eye - очень дорог

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

Kill the goose that lays the golden egg

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

Butterflies in stomach
As busy as a bee

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

A fish out of water

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

the bee's knees - сливки общества

Было бы интересно узнать про гаечный ключ в левом нижнем углу

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

Blood on hands?🤭

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

stab in the back

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

Всего 21 отгадана. Не зря, думаю, дырявый ботинок, шляпа с пером, дырявая корзина)

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

Интернет помогает разгадать загадки -- to cherish a serpent in one's bosom - пригреть змею на своей груди

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

With a comma - love me, love my dog

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

compare apples and oranges--сравнивать несравнимое

July 🌞publicó un comentario 2 месяца назад

“Интернет помогает разгадать загадки -- to cherish a serpent in one's bosom - пригреть змею на своей груди”
Эту как раз вспоминала 👏🏻👏🏻

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

there are a lot of idioms here to be guessed :)

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

Break a leg! Ни пуха ни пера!

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

to catch smb red-handed (поймать кого-либо на месте преступления)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

iron hand (деспотическая власть)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

lame duck (хромая утка)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

Flowers in the blood (?)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

red tape (бумажная волокита)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

spilt milk (непоправимое)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

bees in the bonnet (crazed)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

a feather in her cap (предмет гордости)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

blue ribbon (награда)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

red lips (ЛСД)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

blue eyes (любимый ученик)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

blue stocking (педантка)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

heart in the mouth (душа в пятках)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

mouse hangs (мышь повесилась?)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

cut the corner (срезать угол)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

button on the lips (держать рот на замке)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

cast pearls before swine (метать бисер перед свиньями)

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

Your work is precious, Julia and Mikhail!
Интересно про blue stocking and other!!!))
А где на картинке душа в пятках?

Я так понимаю, сандвичи и кошка там тоже не зря)))

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

tighten the belt (затянуть пояс)

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад
А где на картинке душа в пятках?

Кролик с сердцем в зубах

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

a feather in her cap (предмет гордости)
blue ribbon (награда)
blue eyes (любимый ученик)

It's incredible! Ни за что бы не догадалась))

Спасибо, Юлия и Михаил!

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

*Кролик с сердцем в зубах. Indeed)

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

Haha, button on the lips. Это пуговица у свиньи, а я подумала, что это гвоздь)) - to hit nail on the head - попасть в точку

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад
Я так понимаю, сандвичи и кошка там тоже не зря)))

Bread always falls buttered side down?
Про кошку пока не допетриваю.

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

Blue feathers (мир и безмятежность)

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

Blue feather - it really does. У утки синие перья.
Про сандвичи тоже в тему)))

You help me learn a lot!

Mikhail Petrovpublicó un comentario 2 месяца назад

Вот был бы кот в перчатках :) , то подошла бы такая фраза: cat in gloves catches no mice.

Yulia Antonyanpublicó un comentario 2 месяца назад

let sleeping dog lie типа не тронь г... , завоняет

Андриолли 1publicó un comentario 2 месяца назад

Да, так говорят, когда есть некоторая антипатия между людьми.

tony burgospublicó un comentario 5 дней назад

In the first instance, users who have not registered their date of birth will receive a pop-up notification when entering the application asking them to confirm their birthday, about view instagram stories anonymously https://storiesig.info/en/

Compartir con tus amigos