Ахахах, я когда начала читать, не поняла, что это о собаке. Думаю, боже, какие наглые люди, немедленно, нафиг выгнать их из дома!😂
Они считают себя людьми и обижаются, если не такое к ним отношение. Хотят спать на кровати и есть с вами со стола из одной тарелки, когда отвернулись к окну. И не нахальные. Кто съел пельмени? Нет, не я. Я только рядом сидел. Я лег спать на свое кресло.
El comentario del autor
Почему утром с вами на кровати? А я не знаю, кто меня положил. Да вы что? Колбаса исчезла? Я не видел.
Это слова хозяйки, сказанные с большой любовью, о питомце эрдель-терьере. :)
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
They think they're human and they get offended if they're not treated that way/as such/accordingly. They want to sleep in your bed and eat off your plate when your back’s turned. And they're not sassy. Who ate the dumplings?
El comentario del traductor
Don’t look at me. I was just sitting right next to you. I went to sleep in my chair. So why are you on the bed in the morning? I don't know who put me there. You don't say! The sausage is gone? I didn't see it.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en3
Discusión (24)
Там ещё фото было, такой пёс очаровашка))
Ну, текст так "коварно" начинается, не сразу ясно, что это про собаку🐶
P.S. - Собаку никуда не выгонять, собаку оставить!!💗
Да!!)
Very nice translation, Uly! Many thanks! I wouldn't be guessed that Да вы что? translated as You don't say! :)
would've guessed
wouldn’t’ve guessed 😉
:)))
As I know "you don't say" has the 2d meaning.
For instance, someone tells you smth unsignificant and stupid, but he/she thinks that's the extremely important info.
Your reaction:
- You don't say!😏
That's like the russian phrase Да что ты говоришь!😏, сказанная с сакразмом))
- Ты слышала, что Пэрис Хилтон выпустит новую коллекцию лаков доя ногтей, которую они презентуют вместе с Бритни Спирс, вот это новость, скажи?...
- Да что ты говоришь!😏🙄
(офигеть, вот это инфа, "хоть бы не забыть записать"😁)
Короче, сарказм.
Did you hear Paris Hilton will reveal new nail polish collection which they are presented with Britney Spears? What's the news! Do you agree? You don't say! I'm so impressed! Not to forget to jotted down.
:))
Kind of😅
Но Улию виднее, как это сказать на английском))
YOU DON’T SAY can be sarcastic, but for the most part, it expresses genuine curiosity:
— Did you hear? The government’s giving everyone $1000 in December, but you have to send in your bank account information.
— You don’t say! Where do I send it? (Here, the speaker really didn’t know this and is interested).
I think in Russian you say Да ну! and it can also be genuine or sarcastic, right?
Да🙂
Does it have any other meanings?
You mean Да ну?
Yes, I understand it has several interpretations. Somebody told me it’s also a nice way to say you don’t want to do something.
Фраза - Да ну!
1/ восторг.
- Завтра папа приезжает!
- Да ну! ЗдОрово!☺️
2/ сарказм.
Вот в мой пример про 💅 (см.выше) она тоже подойдет.
- Да ну!😏
(Подтекст: Ну надо же! Ничего себе! Потрясающе!...)
Короче, она может заменить ЛЮБУЮ фразу, которая выражает восторг, но на самом деле - с учетом выражениялиа и интонации - будет означать сарказм.
Типа, тоже мне новость😏🤦
3/ раздражение
- А вдруг мы опоздаем, а вдруг заблудимся, а если еще и сядет батарея (речь о телефоне)...
- Да ну (все), перестань/не выдумывай/хватит! Все будет нормально.
4/сомнения, возражения
- Я посчитала, нам денег не хватает. Давай возьмем кредит, это на самом деле выгодно, вот смотри...
- Да ну, ты что/о чем ты говоришь?!
-или-
- Да ну (нет), ты не права.
Это только кажется, что выгодно. Как мы его будем возвращать, ты проценты посчитай!
В п.1 и 2 еще можно сказать Да ладно!
В п.3 и 4 - явное нежелание to do something, как ты и хотел))
Это очень многозначное выражение🙂
Thank you!!!
But I was hoping that you would PUBLISH some snippets with да ну and explain its usage in each snippet. Snippets get lost in the comments, but if you publish them, I can always look them up)) And I’ll translate them and give you the English equivalents.
Not long snippets — just enough to show the usage in a context.
Ули, так ты так и пиши - хочу сниппет😁
Я же не могу догадаться об этом))
Хорошо, сейчас напишу👍
Oh, sorry, I thought I’d asked!
It's ok)
Уже пишу...