about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
ivan burtovoisolicitó una traducción 4 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

stay out the cut

El comentario del autor

держись подальше?

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Держись подальше от “the Cut” (той части острова, где живут бедные люди)

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro en-ru
    3

Discusión (4)

ivan burtovoipublicó un comentario 4 years ago

I’ve just herd this phrase in Netflix serial

About contest : it wad said by some tough gay with aggression

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 years ago

What’s the name of the series and what episode was it?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 years ago

a tough gay guy?

ivan burtovoipublicó un comentario 4 years ago

Sorry I mean “guy” ))

The serial “Outer banks”
1 season/10 episode / 23m. 30sec

Compartir con tus amigos