it’s a lineup - no hyphen
Ir a la Preguntas y respuestas
Anna Egorovasolicitó una traducción 3 года назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
Did Harry point out the robber in thr line-up?
Traducciones de usuarios (3)
- 1.2
- 2.
Did Harry point out the robber in the line-up?
EditadoГарри указал на грабителя в группе лиц, выстроенных для опознания?
Traducción agregada por Валерий ㅤBronce en-ru1 - 3.
Did Harry point out the robber in the line-up?
EditadoГарри указал на грабителя в группе людей (выстроенных в линию для опознания)?
Traducción agregada por grumblerOro en-ru1
Discusión (6)
⁌ ULY ⁍publicó un comentario 3 года назад
grumblerpublicó un comentario 3 года назад
Думаешь я не заметил?
Я стараюсь не делать исправления, если они не являются абсолютно необходимыми.
1. Предложение из учебника, и не из русского.
2. Многие словари дают line-up (существительное).
И да, я проверил ngram. Там пусто, но он врет - в книгах много результатов.
⁌ ULY ⁍publicó un comentario 3 года назад
👍🏼
Валерий ㅤpublicó un comentario 3 года назад
Думаешь я не заметил?
Я стараюсь не делать исправления, если они не являются абсолютно
необходимыми.
1. Предложение из учебника, и не из русского.
2. Многие словари дают line-up (существительное).
>И да, я проверил ngram. Там пусто, но он врет - в книгах много результатов.
Apotheosis of grumbling ))
⁌ ULY ⁍publicó un comentario 3 года назад
this site is a linguistic pseudocosm
Валерий ㅤpublicó un comentario 3 года назад