We hereby confirm that the (“organization”) certified the registration documents of the (“organization”) in the Federal Tax Service of the Russian Federation and in the Unified State Registered of Legal Entities?
Или же:
It is hereby confirmed that “organization” certifies the registration documents of the (“organization”) in the Federal Tax Service of the Russian Federation and in the Unified State Registered of Legal Entities?
Ir a la Preguntas y respuestas
Юлия Sunnysolicitó una traducción 2 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
как перевести на англ: Настоящим подтверждаем, что такая-то организация заверяет документы о регистрации такой-то компании в ФНС РФ и Егрюле
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Настоящим подтверждаем, что такая-то организация заверяет документы о регистрации такой-то компании в ФНС РФ и Егрюле
EditadoBe it known/We hereby confirm that [“Organization”] hereby certifies documentation submitted/presented by [“Company”] for registry/registration in/with the Federal Tax Service of the Russian Federation and the Unified State Register of Legal Entities
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en2
Discusión (4)
Юлия Sunnypublicó un comentario 2 years ago
Holy Molypublicó un comentario 2 years ago
We hereby confirm that “…” certifiES the documents of registration of “…” WITH the Federal Tax Service of the Russian Federation and the Unified State Register of Legal Entities.
Юлия Sunnypublicó un comentario 2 years ago
Спасибо большое!
⁌ ULY ⁍publicó un comentario 2 years ago
👍🏼🤩