about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Татьяна Крыласоваsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

"i would like to put a 7mo old to be rolled down the isle in my wedding... Would it fit her and do the wheels roll well??"

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    Я бы хотел, чтобы в день моей свадьбы по проходу провезли 7 месячного ребёнка. Подойдёт ли это ей, и хорошо ли крутятся колеса?

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
    2
  2. 2.

    Я бы хотел пустить в ход 7-ую старинную (машину) по острову на мою свадьбу... Она подошла бы ей и хорошо ли крутятся колёса??

    Traducción agregada por Yuri Jitari
    0

Discusión (8)

Holy Molypublicó un comentario 9 years ago

В оригинале ошибка, которую часто люди делают: путают написание слов "aisle" (проход в церкви к алтарю) и "isle" (остров). Разница всего в одну букву, а произносятся они одинаково.

Holy Molypublicó un comentario 9 years ago

Юрий, речь здесь не об острове и не об автомобиле. 7mo - это сокращение от "7 months old".

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 years ago

Yuri: 7mo in the page you linked is short for Spanish SÉPTIMO (seventh). However, this post is in English! "7mo old" in English means "seven-month old" This person wants a 7-month-old car to be rolled down the AISLE (not ISLE!!!) during his wedding. hahaha

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 years ago

What would you do without Olga and me? :)

Elena Bogomolovapublicó un comentario 9 years ago

So, a 7- month-old car or child?

Holy Molypublicó un comentario 9 years ago

A child, of course :)

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 years ago

This person is obviously looking at a wagon of some sort, which he intends to use in his wedding. His plan is to place a 7-month-old baby in it and roll it down the AISLE. To that end, he's wondering if (1) the baby will fit; and (2) if the wheels are in good working order. Mystery solved!

Compartir con tus amigos