about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Александра Балабаsolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

giggity

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Discusión (30)

Yefim Yasnogorskypublicó un comentario hace 9 años

The effective centre of an activity, region, or network.
‘the city has always been the financial hub of the country’
‘the kitchen was the hub of family life’
More example sentences
‘Even as she got older and became physically less able, she was still as sharp as a button and the central hub for all of us.’
‘Clubs need to be innovative, family friendly and at the hub of local activity.’
‘They were the hubs around which the wheels of the villages revolved.’
‘It serves to provide a central hub for documents and information related to biodiversity.’
‘We should find more hubs and semi - hubs in the discussions forums network then at other networks.’

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

А--а-а! Я, кажется, понял Вы перепутали пост, в который хотели добавить комментарий.
В любом случае, hub - это УЗЕЛ, СВЯЗКА и всё, напоминающее узел как в прямом смысле, так и фигурально.

Yefim Yasnogorskypublicó un comentario hace 9 años

Brew Hub - Lakeland
WebsiteDirections
4.5
50 Google reviews
Brewery
Address: 3900 Frontage Road South, Lakeland, FL 33815
Hours: Closed now
Phone: (863) 698-7600

Yefim Yasnogorskypublicó un comentario hace 9 años

туда вас не приглашаю,зануд там не обслуживают

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Вот Сами судите. Приведённые Вами же фразы:
1)"Even as she got older and became physically less able, she was still as sharp as a button and the central hub for all of us."
Даже когда она постарела и стала физически более ограниченной в возможностях (менее дееспособной), она была всё ещё остра как кнопка (=имела острый ясный ум) и была центральным УЗЛОМ для нас всех (т.е. связующим звеном, в фигуральном, естественно, значении).

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Я, несмотря на то, как Вы себя здесь ведёте, пытаюсь Вас понять и достучаться что ли до Вас, уж не знаю, как это выразить лучше.

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Ведь Вы с этим central hub абсолютно не правы!
Это не может быть "Центр по интересам".
Да, в Google Translate среди прочих у hub есть значение "центр интереса", но внимательно к нему присмотритесь - оно имеет ФИГУРАЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ, Т.Е. ЭТО ЧТО-ТО ИЛИ КТО-ТО, КТО ВЫЗЫВАЕТ У ВСЕХ ИНТЕРЕС, КТО В ЦЕНТРЕ ИНТЕРЕСА ОКРУЖАЮЩИХ, НА КОМ, СООТВЕТСТВЕННО, "УЗЛОМ ЗАВЯЗАНЫ" ИХ ИНТЕРЕСЫ,

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Можете и дальше меня и других игнорировать, как это делает Валерий Коротоношко, но эта НЕПРАВИЛЬНАЯ ПОЗИЦИЯ, КОТОРАЯ ВАС САМОГО ВЫСТАВЛЯЕТ В НЕВЫГОДНОМ СВЕТЕ.

Yefim Yasnogorskypublicó un comentario hace 9 años

хватит,уже тошнит.
если вы женаты,то не завидую вашей жене

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Ефим, я не знаю, что Вы подразумеваете под дуэлью, но если Вы хотите, чтобы я извинился перед Вами, то СПЕРВА ОБЪЯСНИТЕ МНЕ ВСЕМ ОСТАЛЬНЫМ УЧАСТНИКАМ СООБЩЕСТВА ЖЕЛАТЕЛЬНО ТОЖЕ) В ЧЁМ Я ЗДЕСЬ НЕ ПРАВ!
ЕСЛИ Я УВИЖУ С ВАШЕЙ СТОРОНЫ БОЛЕЕ ВЕСКИЕ ДОВОДЫ, НЕЖЕЛИ ВЫ ПРИВЕЛИ ВЫШЕ, И УВИЖУ ХОТЬ ОДИН РЕАЛЬНЫЙ ПРИМЕР УПОТРЕБЛЕНИЯ central hub КАК "Центр по интересам" Я ПУБЛИЧНО ИЗВИНЮСЬ ПЕРЕД ВАМИ. НЕ ВИЖУ ДЛЯ СЕБЯ НИЧЕГО ЗАЗОРНОГО В ТОМ, ЧТОБЫ ИЗВИНИТСЯ ЕСЛИ Я НЕ ПРАВ.
НО Я В ДАННОМ СЛУЧАЕ ПРАВ - ВЫ НЕТ. И ВАМИ ЖЕ ПРИВЕДЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЭТО ДОКАЗЫВАЮТ.

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Ну вот, началось. Давайте ещё что-нибудь такое в мой адрес напишите:)
Это будут веские доводы вашей позиции в лингвистическом споре:)

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Вот реально, возьмите сделайте заметку с этим выражением, распишите обоснование своего перевода, и напишите, что я с вами не согласен. А через пару часов (когда в СНГ будет утро и большинство пользователей войдут на портал) ОПУБЛИКУЙТЕ ЗАМЕТКУ. Пусть все видят, что я не прав, если я не прав.

Yefim Yasnogorskypublicó un comentario hace 9 años

Валерий Коротоношко правильно делает,что вас игнорирует!

Yefim Yasnogorskypublicó un comentario hace 9 años

все,хватит,с вами никаких общений больше не будет!!!!

Irina Mayorovapublicó un comentario hace 9 años

Ефим, Вы неправы. Женаты или нет, дело личное каждого. Что за манера на личности переходить? Ну, правда, детский сад как будто.
Вы не туда пост отправили, ни на что не реагируете никогда, так еще и грубите. Не дело.
Перевод слова hub имеет значение "центра", что Вы и показываете в примерах. Ведите себя достойно, пожалуйста

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Просто я вас реально не понимаю. Почему Вы так халатно подходите к тому, что делаете на этом ресурсе, если тратите на это столько времени и, соответственно, сил тоже немало?!

Irina Mayorovapublicó un comentario hace 9 años

Максим, Вас все поддерживают, кроме двух талантов: Ясногорского Ефима и Коротоношко Валерия. Последний хоть просто молчит и не ведет себя как обиженный ребенок

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Но речь сейчас не о нём. Мне он безразличен. Но т.к. Вы, Ефим (если Вас так действительно зовут) хотя бы как-то отреагировали на критику, то (чисто гипотетически) до Вас ещё можно достучаться.

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Вот просто реально интересно, сколько же, Yefim Yasnogorsky, Вам лет, потому что, как правильно Ирина подметила, Вы себя ведёте ну точно как ребёнок, ну максимум - студент первых курсов:)
Вот, для наглядности Вам, ссылка на вчерашний пост, в котором Я ПРИНОШУ ИЗВИНЕНИЯ ЗА СВОЙ ОШИБОЧНЫЙ ПЕРЕВОД (КОТОРЫЙ Я УЖЕ УДАЛИЛ, ЧТОБ НЕ ЗАСОРЯТЬ СЛОВАРЬ) https://www.lingvolive.com/ru-ru/community/posts/858980.

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

ПРИВЕДИТЕ ОБОСНОВАННЫЕ ДОВОДЫ ВЕРНОСТИ СВОЕЙ (СООТВЕТСТВЕННО, ОШИБОЧНОСТИ МОЕЙ) ПОЗИЦИИ И Я ИЗВИНЮСЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА СЕГОДНЯШНИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ.

Irina Mayorovapublicó un comentario hace 9 años

Максим, уймитесь, пожалуйста, с регистром шрифта. Глаза колет :-)

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

P.S. От своих высказываний:
1)"...практически для всех серьёзных участников сообщества стало очевидным, что Yefim Yasnogorsky подходит к своей деятельности на ресурсе разгильдяйски..." и
2) "половина переводов либо элементарщина, либо что ни попало, первое, так сказать, что в голову может придти русскому при взгляде на соответствующее английское выражение."
Я НЕ ОТКАЗЫВАЮСЬ, ПОТОМУ ЧТО ЭТО ПРАВДА.

Максим Карпенок (Maksim Karpianok)publicó un comentario hace 9 años

Извиняюсь. Я, пожалуй, на этом тоже, так сказать, закончу это общение. А то, как было сказано в бессмертной комедии "12 стульев", Остапа понесло:)

Irina Mayorovapublicó un comentario hace 9 años

Элементарщина не порок и не запрещена.
Другое дело, что весьма часто нелепые переводы даются, на вопоосы или клмментврии нет реакции никакой, даде нет смысла их писать уде. Так часто еще корректура проводится неверная...

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario hace 9 años

Сексуальные комментарии к сексуальному запросу! :-)

Compartir con tus amigos