about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Roman Grinyovsolicitó una traducción 10 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

a run of text

ejemplo

The mark element represents a run of text in one document marked or highlighted for reference purposes, due to its relevance in another context.

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    гиперссылка на текст

    ejemplo

    The mark element represents a run of text in one document marked or highlighted for reference purposes, due to its relevance in another context.

    Traducción del ejemplo

    Элемент метки представляет собой гиперссылку на текст в одном документе, выделенном или подсвеченном для ссылочных целей, из-за его уместности в другом контексте.

    Traducción agregada por Евгений Селиванов
    1

Discusión (2)

Евгений Селивановpublicó un comentario 10 years ago

Наверное, правильнее будет отнести слова "выделенный" и "подсвеченный" к слову "текст", а не к лову "документ", как я сделал выше...

Compartir con tus amigos