продолжение: If the two weaker companies were to collapse, hundreds of thousands of jobs would be lost in the auto industry alone, and perhaps a million jobs, taking into account the industries that produce materials for cars such as steel and glass.
Ir a la Preguntas y respuestas
Maks Frisheldsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
The major U.S. auto companies lost an astonishing $4.2 billion last year. Of the three, only General Motors is likely to show a profit this year.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Основные автомобильные компании США потерпели в прошлом году огромные убытки в $4.2 миллиарда. Из трех, только General Motors, возможно, получит прибыль в этом году....
El comentario del traductor
... Если две слабейшие компании потерпят крах, сотни тысяч рабочих мест будут потеряны только в одной автомобильной промышленности, и, возможно, миллион с учетом потерь в других отраслях, производящих материалы для машин, такие как сталь и стекло.
Traducción agregada por grumblerOro en-ru2
Discusión (1)
Maks Frisheldpublicó un comentario 9 years ago