cloudification
El comentario del autor
Напрашивается вариант - облачнизация.
Но как-то не очень.
Может кто-то предложит хороший вариант, или даст вариант устоявшегося термина
- 1.
адаптация к облачным технологиям
Traducción agregada por Ivanov Sergey - 2.
Клоудификация - выглядит как американизм, но звучит не так коряво.
Traducción agregada por Darja Brezhneva
Lean In Circles
ejemplo
Department Unconditionally Supports 'Lean In Circles,' Secretary Says.
To go bananas
El comentario del autor
Сайт относит это к слэнговому выражению и даёт перевод: быть чрезмерно восторженным, увлеченным, переполненным энтузиазма.
Хотелось бы узнать мнение наших мэтров по данному выражению.
- 1.
Слететь с катушек, вести себя как сумасшедший.
Traducción agregada por Holy MolyOro en-ru
Провокация "чистой воды"
El comentario del autor
Слово "провокация" я добавил специяально, чтобы был ясен контекст. Возможно есть устоявшийся оборот речи <<Провокация "чистой воды">>.
- 1.
A pure provocation
Traducción agregada por Holy MolyOro ru-en - 2.
obvious(ly), clear as day
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro ru-en