Nass .solicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
no guts no glory
- 1.
Кто не рискует, тот не пьет шампанского
Traducción agregada por Роман Якубов
Nass .solicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Лукичёва Татьяна Константиновна
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Nass .solicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
make someone's name
- 1.
стать знаменитым
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro ru-en
Nass .solicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
to cut across all the barriers
- 1.
прорваться через все препятствия
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru
Nass .solicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
be a freak like me
- 1.
Быть (будь) таким же странным/чудаковатым как я
Traducción agregada por Jane LeshOro en-ru
Nass .solicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
fuck you you fucking fuck
- 1.
Иди на х***! Ты *баный мудак!
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro en-ru
Nass .solicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
has got a long face
- 1.
иметь мрачное лицо; вытянутое лицо
Traducción agregada por Ekaterina Volzhenina
Nass .solicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
laughed my head off
- 1.
смеяться до упаду, обсмеяться и т. п.; буквально - отсмеять себе голову
Traducción agregada por Blob ★Bronce en-ru
Nass .solicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
hot under the collar
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!