Zahnärztekammer
- 1.
стоматологическое общество
Traducción agregada por Ein SucherOro de-ru - 2.
союз стоматологов, зубных врачей
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru
jemanden vereinnahmen
El comentario del autor
Если вещь требует всё внимание человека:
von etwas vereinnahmt werden = быть поглощенным чем-то
Правильно ли это?
А как выраситься, если человек требует всё внимание другого человека?
Пример: Если друг не даёт пространство другу.
Как подоидёт слово "(в)заимствотать"?
Erklärbär
- 1.
тут в контексте скорее - объяснение
Traducción agregada por Yuri DDDBronce de-ru
Benutzerkonto
- 1.
учетная запись пользователя
Traducción agregada por Ein SucherOro de-ru
Datenvolumen
ejemplo
Die Lingvo Live-App verbraucht extrem viel Datenvolumen.
El comentario del autor
Datenanteil des Mobilfunktarifes
Standby
ejemplo
Der Fernseher ist im Standby. So kann er mit der Fernbedienung eingeschaltet werden. Wäre er ganz aus, würde das nicht gehen.
El comentario del autor
Указанный в словарях "режим резерва", кажется, как-то более подхожит к человеку, который ожидает своего вызова. Как правильно?
einscannen
ejemplo
Für die Bewerbung per E-Mail muß ich das letzte Zeugnis einscannen.
- 1.
сканировать (сделать скан документа)
Traducción agregada por Genia Eu
Zeugnis, Abschlusszeugnis, letztes Zeugnis
ejemplo
Für die Bewerbung per E-Mail muß ich das letzte Zeugnis einscannen.
El comentario del autor
школный табель/аттестат;
Как принято говорить?
Touch-Bedienkonzept
El comentario del autor
По смысле знаю. Хочу выразить, что не люблю коцепцию сенсорных экранов. Как более прямо?
"Künstlerfreiheit" или "künstlerische Freiheit"
El comentario del autor
Не имею в виду свободу мнении/речи/печати а отклонении от правил, как у поетов:
Р.М.Рильке пишет ради рифмы "bin ich gelogen ", хотя это неправильно (http://rainer-maria-rilke.de/05a013aufderweltallein.html ). Как называть таких намеренно допущенных отклонении на русском.
- 1.
Райнер Мария Рильке
Я слишком одинок на свете,
Traducción agregada por Василий ХаринPlata de-ru - 2.
Вообще, "свобода мнений" звучит так - Freiheit der Meinungsäußerung, или так Meinungsfreiheit..
Traducción agregada por Василий ХаринPlata de-ru