Yosya Lazarsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (ru-en)
это здорово быть собой
- 1.
It's wonderful to be yourself.
Tradução adicionada por Holy MolyOuro ru-en - 2.
It's great to be one's own self
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en
Yosya Lazarsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
jumpstart portfolio
- 1.
портфолио для начала карьеры
Tradução adicionada por Ирина Байкова
Yosya Lazarsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (ru-en)
на ура
Comentário do autor
разве "like yeah"?
- 1.
with great success; with a bang; with flying colours
Tradução adicionada por Hanna TretiakovaBronze ru-en - 2.
piece a cake
Tradução adicionada por V B
Yosya Lazarsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
It's a stream come true
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Yosya Lazarsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
I do wanna take an all out effort to play it like yeah
Exemplo
like yeah=откровенно?
Comentário do autor
можно так употреблять по аналогии с "talk it up like yeah"?
- 1.
Да, я хочу выжать все из этой попытки и сыграть (это) "на ура"
Tradução adicionada por Евгения ГрандеBronze en-ru
Yosya Lazarsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
bass-driven
Comentário do autor
To be honest bass-driven realms of sound can't be confused with anything else. Thus, your sound might be bass-driven or not. That's a fact. But I still wonder how to express precisely my definition. Any suggestions?
- 1.
основанная на басах
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru