Дмитрий Дёминsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
One thing i learned is rarely does an effect achieve the desired result in just one application
- 1.
То, что я узнал, так это то, что только в редких случаях однократный эффект от одного применения приводит к желаемому результату.
Traducción agregada por Vladislav JeongOro en-ru
Дмитрий Дёминsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
you can never have too small of a chip
- 1.
У слова chip несколько значений: микрочип; картофельные чипсы; ломтик;фишка (в картах) и. т.д. Возможный перевод: Он никогда не согласиться на эту мелочь/на эти остатки.
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru
Дмитрий Дёминsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
the best part is they last a very long time
- 1.
и главное - их надолго хватает
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro en-ru
Дмитрий Дёминsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
smile at the subject before you
- 1.
улыбнись тому, кто перед тобой
Traducción agregada por Lisa Hensen