UltraFailssolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
Wenn man einiges um die Ohren hat, kann es schonmal passieren, dass man jemanden am Telefon abwürgt oder unbeabsichtigt eine Kollegin vor den Kopf stößt...
El comentario del autor
Помогите пожалуйста с переводом
- 1.
Когда кто-то по уши погряз в работе, то однажды может случится так , что он задушит кого-то прямо по телефону или ненарочно обидит коллегу
Traducción agregada por Ирина Романова
UltraFailssolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-de)
Согласие
- 1.
Einverständnis
Traducción agregada por Vladimir Zavt
UltraFailssolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-de)
Согласие
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!