sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
сосредоточиться
совер. от сосредоточиваться
Ejemplos de los textos
Хелен снова взяла книгу, но поняла, что сосредоточиться не может.She sat down again with her book, but found she couldn't settle to it.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Ни на чем другом я сосредоточиться не могла.My mind didn't want to focus on anything else.Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on TopSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle MeadГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle Mead
Ее продолжали беспокоить постоянная слабость, озноб, тяжесть в голове, не дающие возможности сосредоточиться.She suffered low-grade fevers, mental lethargy, body fatigue and weakness.Дуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаDouglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleHydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleDouglass, William Campbell© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MDЦелительные свойства перекиси водородаДуглас, Уильям© ООО «Питер Пресс», 2007
Не было сил сосредоточиться, составлять слова в предложения.It was too hard to concentrate enough to form words.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
Это исследование дает нам преимущество перед другими трейдерами, преимущество в игре, предоставляя возможность сосредоточиться, когда торговать.From this research, we have a leg up on other traders, an advantage in the game, and a window of opportunity to focus on when trading.Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingLong-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry WilliamsДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Еще одна серьезная причина, по которой стоит сосредоточиться на принципах, состоит в том, что они обладают четкостью и являются надежным ориентиром в процессе управления деятельностью.Another great reason for focusing on principles is the clarity and reference point they provide for positive conduct.Аллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокAllen, David / Getting Things DoneGetting Things DoneAllen, David© David Allen, 2001Как привести дела в порядокАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле© David Allen. 2001, 2003© Издательский дом "Вильямс". 2007
Дома целый день у него не выходили из головы арестанты и солдаты с ружьями, и непонятная душевная тревога мешала ему читать и сосредоточиться.At home he could not get the convicts or the soldiers with their rifles out of his head all day, and an unaccountable inward agitation prevented him from reading or concentrating his mind.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
В голове у Карлоса уже крутилась дюжина вопросов, но он постарался сосредоточиться хотя бы на одном, самом главном. Нюит.Dozens more questions entered his brain, but Carlos focused on the one priority he had: Nuit.Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
Боль в животе так мешала сосредоточиться, а все тело настолько устало, что в итоге я решил не думать ни о чем вообще.I was in too much pain, physically, to reflect more deeply on closing this chapter in my life.Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаСтрана чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.
Итак: я прощу всех сосредоточиться на мысли о ФСОЖ, – продолжал Конвей и обвел всех взглядом. – Сосредоточьтесь как можно сильнее и одновременно старайтесь проецировать мысль о том, что вы желаете помочь."I would like you all to concentrate on thinking about the FSOJ," he went on, looking at each of them in turn. "Concentrate hard, and at the same time try to project the feeling that you want to help.Уайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаWhite, James / RecoveryRecoveryWhite, James© 1980 by James White© 2002 by the Estate of James WhiteЗвездолет-неотложкаУайт, Джеймс
В частности, команда МВФ и руководство Украины планируют сосредоточиться на соответствующих налоговых мерах, монетарной политики и политики в области обменного курса, а также на мерах по укреплению доверия к банковской системе.In particular, the IMF team and Ukrainian government plan to focus on relevant tax measures, monetary and exchange rate policies, as well as measures to encourage confidence in the banking system.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 29.11.2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 29.11.2011
Это стесняло доктора и мешало ему думать и сосредоточиться.This bothered the doctor and prevented him from thinking or concentrating his mind.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Сантьяго вновь взялся было за книгу, но чтение не шло – ему никак не удавалось сосредоточиться.The boy began again to read his book, but he was no longer able to concentrate.Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The AlchemistThe AlchemistCoelho, Paulo© 1988 by Paulo CoelhoАлхимикКоэльо, Пауло© Перевод, А. Богдановский, 2000© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008© Paulo Coelho, 1988
— Я попытался сосредоточиться.I focused my mind as best I could.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Но голос о. Христофора, казавшийся неприятным и резким, мешал ему сосредоточиться и путал его мысли.But Father Christopher's voice, which seemed to him harsh and unpleasant, prevented him from concentrating his attention and confused his thoughts.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Añadir a mi diccionario
сосредоточиться
совер. от сосредоточиваться
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
concentrate on smth.
Traducción agregada por Valeria Shkurenko - 2.
to stay focused
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru
Expresiones
сосредоточиться, сфокусироваться
pay attention
сосредоточенная фильтрация
blowout piping
сосредоточенный синхросигнал
bunched framing signal
сосредоточенный синхросигнал
bunched synchronizing signal
сосредоточенный удар
centric impact
место, где сосредоточены лучшие ночные клубы
clubland
сосредоточенный заряд
concentrated charge
сосредоточенный контакт
concentrated contact
сосредоточенное усилие
concentrated force
сосредоточенная нагрузка
concentrated load
сосредоточенный груз
concentrated load
сосредоточенное пространство
concentrated space
при которой вся экономическая власть сосредоточена в руках больший государственных корпораций
corporate state
сосредоточенный приток
cumulative inflow
сосредоточенные неоднородности
discontinuities
Forma de la palabra
сосредоточить
глагол, переходный
| Инфинитив | сосредоточить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я сосредоточу | мы сосредоточим |
| ты сосредоточишь | вы сосредоточите |
| он, она, оно сосредоточит | они сосредоточат |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он сосредоточил | мы, вы, они сосредоточили |
| я, ты, она сосредоточила | |
| оно сосредоточило | |
| Действит. причастие прош. вр. | сосредоточивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | сосредоточенный |
| Деепричастие прош. вр. | сосредоточив, *сосредоточивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | сосредоточь | сосредоточьте |
| Побудительное накл. | сосредоточимте |
| Инфинитив | сосредоточиться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я сосредоточусь | мы сосредоточимся |
| ты сосредоточишься | вы сосредоточитесь |
| он, она, оно сосредоточится | они сосредоточатся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он сосредоточился | мы, вы, они сосредоточились |
| я, ты, она сосредоточилась | |
| оно сосредоточилось | |
| Причастие прош. вр. | сосредоточившийся |
| Деепричастие прош. вр. | сосредоточившись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | сосредоточься | сосредоточьтесь |
| Побудительное накл. | сосредоточимтесь |
| Инфинитив | сосредоточивать, сосредотачивать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я сосредоточиваю, сосредотачиваю | мы сосредоточиваем, сосредотачиваем |
| ты сосредоточиваешь, сосредотачиваешь | вы сосредоточиваете, сосредотачиваете |
| он, она, оно сосредоточивает, сосредотачивает | они сосредоточивают, сосредотачивают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он сосредоточивал, сосредотачивал | мы, вы, они сосредоточивали, сосредотачивали |
| я, ты, она сосредоточивала, сосредотачивала | |
| оно сосредоточивало, сосредотачивало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | сосредоточивающий, сосредотачивающий | сосредоточивавший, сосредотачивавший |
| Страдат. причастие | сосредоточиваемый, сосредотачиваемый | |
| Деепричастие | сосредоточивая, сосредотачивая | (не) сосредоточивав, сосредотачивав, *сосредоточивавши, *сосредотачивавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | сосредоточивай, сосредотачивай | сосредоточивайте, сосредотачивайте |
| Инфинитив | сосредоточиваться, сосредотачиваться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я сосредоточиваюсь, сосредотачиваюсь | мы сосредоточиваемся, сосредотачиваемся |
| ты сосредоточиваешься, сосредотачиваешься | вы сосредоточиваетесь, сосредотачиваетесь |
| он, она, оно сосредоточивается, сосредотачивается | они сосредоточиваются, сосредотачиваются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он сосредоточивался, сосредотачивался | мы, вы, они сосредоточивались, сосредотачивались |
| я, ты, она сосредоточивалась, сосредотачивалась | |
| оно сосредоточивалось, сосредотачивалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | сосредоточивающийся, сосредотачивающийся | сосредоточивавшийся, сосредотачивавшийся |
| Деепричастие | сосредоточиваясь, сосредотачиваясь | (не) сосредоточивавшись, сосредотачивавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | сосредоточивайся, сосредотачивайся | сосредоточивайтесь, сосредотачивайтесь |