Passar para Perguntas e respostas
Elim Salimovsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (en-ru)
Babbitt's preparations for leaving the office to its feeble self during the hour and a half of his lunch-period were somewhat less elaborate than the plans for a general european war.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Приготовления Бэббита к тому, чтобы его бренное тело на полтора часа покинуло офис для того, чтобы пообедать, были лишь чуть-чуть менее тщательными, чем планы по подготовке общей европейской войны.
Tradução adicionada por Tatiana OsipovaOuro en-ru0