Passar para Perguntas e respostas
Kate Katesolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (en-ru)
As Goodman observes : " It's hard to grow up when there isn't enough man's work," and he continues, " To produce necessary food and shelter is man's work.
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Как отмечает Гудман: "Непросто повзрослеть, а условиях дефицита настоящей мужской работы, " и добавляет "Обеспечивать необходимые еду и кров - настоящая мужская работа"
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru1 - 2.
Как отмечает Гудман: "Трудно повзрослеть, когда вокруг мало настоящей мужской работы", и продолжает: "Добыть пропитание и обеспечить крышу над головой - это мужская работа"
Comentário do tradutor
"... продолжает: " - i am not sure about the second colon, maybe, there should be a comma
Tradução adicionada por L ГBronze en-ru1