Александр, приведите, пожалуйста, фразу целиком.
Passar para Perguntas e respostas
Александр Волковsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
push the heal
Traduções dos usuários (2)
Discussão (8)
Holy Molyadicionou o comentário 8 лет назад
Holy Molyadicionou o comentário 8 лет назад
Светлана, вы решили пополнить армию тех, кто «переводит» не имеющие смысла куски английских фраз?
Александр Волковadicionou o comentário 8 лет назад
Да, лучше с контекстом:
Push your tongue flat against the roof of your moth and push the heal of your palm against your forehead (right along your brow)
Lana Lanaadicionou o comentário 8 лет назад
Да ,а вам то что ,добавьте свой перевод.нет проблем.удачи!
Holy Molyadicionou o comentário 8 лет назад
Александр, HEEL of your palm
Holy Molyadicionou o comentário 8 лет назад
Это типичная ошибка
Holy Molyadicionou o comentário 8 лет назад
Также moUth
Holy Molyadicionou o comentário 8 лет назад
Svetlana, every translation goes directly to the dictionary and stays there. Including your stupid “translation” here. Your English is obviously very poor if you think that “push the heal” makes any sense in this language.