Passar para Perguntas e respostas
Inkognito Inkognitosolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (de-ru)
was haelst du davon wenn wir uns mal für 2-3 tage facebok verm#hlen undich die reaktionen die vlt kommen als glitchgrundlage benutze so social commentray maessig
Traduções dos usuários (1)
- 1.
что ты думаешь об этом, если мы на 2-3 дня оставим «мелко перемолоть» на фейсбуке реакции, которые возможно приходят как основа для помех, используя (их)как социальные коментарии.
Comentário do tradutor
использован молоденый сленг
Tradução adicionada por Jakob Zich0