Хеда, нажмите на кнопку "Translate" и посмотрите, как выглядит пост, когда его переводят. Всё, что вы написали в поле Comment при переводе не видно.
“ And what makes you think he’s any different from the string of roadkill you’ve left in your tracks over the last few years?"
Comentário do autor
She always knew how to cut to the quick. “I mean, the last guy was to-die-for gorgeous, but dumb as a doornail. The guy before that was too selfish—your words, not mine. And let’s not forget the old sleazeball…” She trailed off, forgetting his name.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
"И что заставляет тебя думать, что он чем-то отличается от "вереницы тел", оставшихся позади тебя за последние несколько лет?"
Comentário do tradutor
Не оставляйте, пожалуйста, остатки текста в комментариях, комментарии не видно при переводе. Есть поле Example, используйте его.
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru4
Discussão (3)
на всякий случай добавлю, что для того чтобы длинные посты могло адекватно переводить люди, пользующиеся мобильным приложением, надо весь пост целиком писать в "пример". а поле самого вопроса можете написать либо самую непонятную часть, либо начало. тогда нам будет удобно, а Вам - хорошо.
Хорошо. Спасибо