Василий Харинadicionou o comentário hace 10 años
Простите,это не из песни: 'Nein' Ich frag mich immer wieder Woran ich bei dir bin Das Puzzle unserer Liebe Krieg ich nicht mehr hin Dabei fing doch alles so schön an Weißt du...
ich weiß nicht woran ich bei dir bin
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Простите,это не из песни: 'Nein' Ich frag mich immer wieder Woran ich bei dir bin Das Puzzle unserer Liebe Krieg ich nicht mehr hin Dabei fing doch alles so schön an Weißt du...
Вообще это похоже на немецкий но, не совсем.. Стиль написания не немецкий.
Скорее Голландский или шведский вариант немецкого стиля.
Это Herman Van Veen - Auseinander..
Ich weiß nicht, warum ich mit dir - Я не знаю, почему я с тобой.