Passar para Perguntas e respostas
Мария Мариsolicitou a tradução 6 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
Their first work of art was taking that 1 million pounds and nailing it to a frame.
Traduções dos usuários (3)
- 1.
Их первая работа представляла из себя этот миллион фунтов, прибитых гвоздями к рамке.
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru2 - 2.
Их первое произведение искусства заключалось в том, что был взят этот 1 миллион фунтов и прибит гвоздями к раме.
Tradução adicionada por Tatiana OsipovaOuro en-ru2 - 3.
Их первое произведение искусства заключалась в том, чтобы взять и прибить миллион фунтов к раме.
Tradução adicionada por grumblerOuro en-ru1