about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Geo -solicitou a tradução 6 years ago
Como traduzir? (en-ru)

kiss my airs

Traduções dos usuários (1)

  1. 1.

    Поцелуй мои кроссовки (Nike) Air

    Comentário do tradutor

    игра слов с kiss my ass/arse - поцелуй мою задницу

    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/kiss-my-arse

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
    1

Discussão (10)

grumbleradicionou o comentário 6 years ago

да, игра слов, но переводится-то не как "задницу"
airs = кроссовки Nike Air

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 6 years ago

Называя так кроссовки, они не могли не знать, какую ассоциацию вызывает Kiss My airs. Просто они знали, что к ним формально трудно придраться.

grumbleradicionou o comentário 6 years ago

Не понял, в чем именно заключается ответ.
Я прекрасно понимаю игру слов - но это должно быть в комментарии к переводу, а не в самом переводе.
В оригинале - airs, а не arse/ass

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 6 years ago

Ответ в комментарии нейтива. Хорошо, я удалю.

grumbleradicionou o comentário 6 years ago
Называя так кроссовки, они не могли не знать, какую ассоциацию вызывает Kiss My airs.



Думаю, что когда они называли так кроссовки, этого рекламного слогана и в помине не было. Только потом придумали игру слов, не самую лучшую, что для современной рекламы довольно характерно.

grumbleradicionou o comentário 6 years ago

Я предлагал переделать, а не просто удалить.

Geo -adicionou o comentário 6 years ago

Друзья подмогите кто может - список самый частотных снгл фраз на все случаи жизни - хочу именно так выучить разговорный английский

Geo -adicionou o comentário 6 years ago

а вам похвиг как обычно

Compartilhar com os amigos