Passar para Perguntas e respostas
Семен Шибаловsolicitou a tradução 9 anos atrás
Como traduzir? (en-ru)
Surely as the eagle flies with the wind Surely as the sun rises in the east I know that we will come together again...
Comentário do autor
And once again the world will know peace
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Как верно то, что орел парит на ветру, Как верно то, что солнце встает на востоке, Я знаю, что мы встретимся снова, И снова...
Comentário do tradutor
...мир познает мир
Tradução adicionada por Oleg ShevaldyshevBronze en-ru1