Hanna Tretiakovaadicionou o comentário 9 years ago
Елена, а какой у Вас контекст? Есть ещё выражение "to bite smb.'s ear" - выпрашивать, клянчить что-то, но в нём ear в единственном числе. Так что скорее всего это не фразеологизм.
aren't you always biting my ears?
Разве ты не кусаешь мои уши все время?
Елена, а какой у Вас контекст? Есть ещё выражение "to bite smb.'s ear" - выпрашивать, клянчить что-то, но в нём ear в единственном числе. Так что скорее всего это не фразеологизм.