Passar para Perguntas e respostas
Lexie Prosolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
Have you been up to much this weekend?
Comentário do autor
Помогите понять вопрос пжл)
Traduções dos usuários (2)
- 1.
to be up to something - заниматься чем-то, вытворять что-то
Comentário do tradutor
Я бы перевела вопрос так: "Как выходные? Прошли насыщенно?"
(дословно: "Ты много чем занимался в прошедшие выходные?")
Tradução adicionada por Paddington BearOuro en-ru1 - 2.
Как провёл эти выходные? Или более дословно - много ли сделал в эти выходные?
Comentário do tradutor
be up to something - в этом контексте фраза часто используется что бы просто осведомиться о делах, событиях, планов. "have you been up to much lately?"
Tradução adicionada por Natalia CBronze en-ru0