Passar para Perguntas e respostas
Ketchup Петровичsolicitou a tradução 11 лет назад
Como traduzir? (es-ru)
el papa
Comentário do autor
Лингво выдает второе значение “картошка”. Это норм? Хаха! Что за страна, если у них “папа” значит картошка. А “мама”- это , может, пиво тогда? Ну, дают!
Traduções dos usuários (1)
- 1.
папа
Comentário do tradutor
Спокойно! Все у них нормально. Papa- у них папа. Я лично никогда в самой испании el papa в значении “картофеля” не встречал. Говорят, это диалект канарских островов и латинской америки.
Tradução adicionada por Alba Tross0