about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Kirill Viryutinsolicitou a tradução 11 years ago
Como traduzir? (en-ru)

I'm sorry my dear, but you're up for elimination.

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    Прошу прощения, дорогая(ой), но ты близка(ок) к исключению устранению).

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
    1
  2. 2.

    Я сожалею мой дорогой, но Вы исключение.

    Tradução adicionada por Василий Харин
    Prata en-ru
    0

Discussão (14)

Kirill Viryutinadicionou o comentário 11 years ago

Ведущий при обращении к участнику шоу

Kirill Viryutinadicionou o comentário 11 years ago

А еще версии есть? Как-то не так звучит по-русски.

Василий Харинadicionou o comentário 11 years ago

Ай, молодца... "Дорогая близка к исключению". Это позор какой то...

Василий Харинadicionou o comentário 11 years ago

Хорошо бы посмотреть на сам источник. Откуда, это выражение..

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Кирилл уже написал об источнике, Эрнст.

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Кирилл, можно так: Извини, дорогая, но ты кандидат на вылет. Вполне в духе телешоу.

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Эрнст, у меня к вам вопрос: откуда столько агрессии? "Позор", "тухлое дело"... что это? Я хоть раз вас оскорбила? Мне не понятно, чем вы тут занимаетесь. Что вас так задевает? Что я свободно говорю на языке, который вы знаете очень приблизительно? Я что, виновата в этом перед вами? Вы задумайтесь хоть раз над своей агрессией.

Василий Харинadicionou o comentário 11 years ago

Вы переведите с русского на русский язык, что бы вы хотели сказать. А потом давайте оценку другим.
Не надо оценивать то, что вы недопонимаете. Я ещё раз говорю вам,. надо знать свой родной язык. Если вы носитель языка, то писать и говорить надо стараться правильно, и грамотно. А если вы, что то забыли. Не стесняйтесь спрашивать других, кто опытнее и компетентнее вас. А про агрессию по отношению к вам никто не и говорил. С прячьте ваши амбиции в дальний ящик.

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Эрнст, вы постоянно оскорбляете людей в этом приложении. Я вам ни слова плохого не написала. Свой родной язык я стараюсь поддерживать и развивать, насколько мне представляется возможным. В том числе это приложение мне вполне помогает, и я этому рада. О моих амбициях вы не имеете ни малейшего представления :)

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

И у кого спрашивать совета? У вас? Вы не можете дать правильного совета, потому что не понимаете смысла большинства английских фраз. Что вы можете посоветовать, если как "старый инженер", которому нужно верить, не знаете, куда ставится артикль в разных ситуациях и как от этого меняется смысл всего выражения.

Василий Харинadicionou o comentário 11 years ago

Оля, Выдохните. Учите наш велики и могучий русский язык.

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

А вы в свою очередь учите английский :) Потому как мой русский в разы лучше, чем ваш английский, хоть ты тресни :))

Compartilhar com os amigos