Passar para Perguntas e respostas
Maximsolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (fr-ru)
Dire que les fideles communiaient, c'est supposer que, selon le precepte de saint Paul, ils "s'eprouvaient eux memes".
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Dire que les fidèles communiaient, c'est supposer que, selon le précepte de saint Paul, ils "s’éprouvaient eux mêmes".
EditadoГоворить, что верующие причащались, означает полагать, что, согласно наставлению святого Павла, они "сами себя испытывали".
Tradução adicionada por Ekaterina CharrierPrata fr-ru1