Passar para Perguntas e respostas
Алена Флисинскаяsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (ru-en)
dear, thank you for the U of order, but it's one-on-isdear stock, thanks for the U order, but it is in stock not in good quality, can u change one the PLS, or we can return the money to and to return the money to have quciker, Pls select the reason a
Traduções dos usuários (1)
- 1.
дорогой друг, благодарим за ваш заказ, но тот, что на складе - плохого качества. Можете изменить его, пожалуйста, или мы можем возвратить ваши деньги, только выберите причину
Comentário do tradutor
чисто интуитивный перевод
Tradução adicionada por Руслан ЗаславскийOuro ru-en1