...suitable for gtowing food products/ food plants.
Passar para Perguntas e respostas
Ольга Золочевскаяsolicitou a tradução 10 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Ацтеки нашли необычный способ увеличения количества земли, пригодной для выращивания еды.
Traduções dos usuários (2)
Discussão (6)
Елена 🌻adicionou o comentário 10 years ago
Igor Yurchenkoadicionou o comentário 10 years ago
Ольга, а все-таки почему здесь part simple, а не present perfect, ведь не сказано, когда они этот способ нашли. просто когда-то в прошлом. мне кажется здесь perfect должен быть.
Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago
Игорь, past simple обычно используется, когда речь идёт о событиях в далеком прошлом, которые уже не имеют привязки к настоящему и те, кто совершал действия умерли. Например: Agatha Christie wrote a lot of wonderful detective stories.
Igor Yurchenkoadicionou o comentário 10 years ago
прав был старик Адамс. самая опасная вещь при путешествиях во времени - грамматика.
спасибо Ольга. постараюсь запомнить и иметь ввиду
Igor Yurchenkoadicionou o comentário 10 years ago
*в виду
Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago
Да не за что :)