Passar para Perguntas e respostas
Roman Korolevsolicitou a tradução 10 years ago
Como traduzir? (en-ru)
No rest without love, no sleep without dreams of love - be mad or chill obsessed with angels or machines, the final wish is love
Traduções dos usuários (1)
- 1.
никакого покоя без любви, никакого сна без грез о любви - можешь быть сумасшедшим или искать покой... продолжение в примере
Exemplo
полный перевод
Tradução do exemplo
никакого покоя без любви, никакого сна без грез о любви - можешь быть сумасшедшим или искать покой в одержимости ангелами или машинами, твое последнее желание - любовь.
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru0