Вадим Черниковadicionou o comentário hace 9 años
верно ли перевести " tous les soir"- вечерами напролет?
ночами напролет
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
верно ли перевести " tous les soir"- вечерами напролет?
тоже возможно
tout les soir - каждый из вечеров
tout les soirs - вечерами, по вечерам, вечерами напролет (контекстуально)
ок. Но как верно грамматически? tout les soir или tous les soir?
если tous, тогда tous les soirS
понял, спасибо большое.