Passar para Perguntas e respostas
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
It was heavily influenced by traditional American interrogation
manuals and never gained national support in Britain.
Comentário do autor
помогите пожалуйста с переводом
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Он(а,о) претерпел сильное влияние традиционных американских справочников по проблемам дознания и так и не получил всеобщую поддержку в Великобритании.
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro en-ru2