Я выбрала Present Perfect, т.к. это 4 повторяющихся законченных действия за последний час. + Никто не знает, не позвонит ли телефон снова.
Present Perfect Cont. можно было бы употребить, если бы речь шла о непрекращающемся звонке: The telehone has been ringing for the last hour. = Телефон звонит уже час.
Passar para Perguntas e respostas
А Яваsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Телефон звонил четыре раза в течение последнего часа, и каждый раз это было по поводу экзамена.
Comentário do autor
Никак не могу определиться, что выбрать: 'had been ringing' как действие которое началось в прошлом, продолжается в настоящем и может продолжаться в будущем или просто 'rang' как повторяемое действие в прошлом. Но для перфекта необходимо, чтобы было еще какое-то действие, отсчетная точка, прежде которого произошло основное. А паст симпл не отображает период времени ('в течении последнего часа'). Но что же тогда подходит? Буду признательна за разъяснения.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
The telephone has rang four times during the last hour, each time it has concerned the exam(ination).
Tradução adicionada por Mariia M.Prata ru-en1
Discussão (3)
Mariia M.adicionou o comentário 9 years ago
А Яваadicionou o comentário 9 years ago
Спасибо большое.
А Яваadicionou o comentário 9 years ago
Спасибо большое.