Может, buy a school uniform?
Schooling was never entirely free at the best of times: a parent had to pay a tiny entry fee, but a school uniform, provide a bite of food. What is disastrous now is the need for private tutoring.
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Даже в лучшие времена школьное обучение не было полностью бесплатным. Родителям приходилось оплачивать не только небольшой первоначальный взнос, но также школьную форму и обеды. А самое ужасное в наши дни то, что есть необходимость в частном обучении/репетиторстве.
Tradução adicionada por Jane LeshOuro en-ru3 - 2.
Школьное обучение никогда не было полностью бесплатно в лучшие времена: родитель должен оплачивать небольшой вступительный взнос, такое как школьная форма, обеспечить (питание) перекус. То, сейчас катастрофой является, необходимость индивидуального обучения.
Tradução adicionada por Василий ХаринPrata en-ru0
Discussão (3)
Школьное обучение никогда не было полностью бесплатно в лучшие времена: родитель должен оплачивать небольшой вступительный взнос, такое как школьная форма, обеспечить (питание) перекус. То, сейчас катастрофой является, необходимость индивидуального обучения.
Клоун.
Dennis, конечно должно быть "buy", а не "but". Автор поста опечаталась.