Passar para Perguntas e respostas
AGo *solicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)
engineered to endure
Comentário do autor
Фраза из текста по медицинскому препарату, какой эквивалент может быть в русском?
Traduções dos usuários (1)
- 1.
если там написано, что он должен "endure", то “разработан, чтобы переносить/выдерживать”. если на этом предложение заканчивается - "разработан с упором/акцентом на прочность/надежность"
если ни то, ни другое не подходит - пишите предложение целиком - будем разбираться
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru0