Мария Богатоваsolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (es-ru)
Santiago guiame en el camino
- 1.
Сантьяго, будь моим проводником на этом пути. (дословно, направляй меня на пути)
Traducción agregada por S-Iberia .Bronce es-ru - 2.
Сантьяго, проводи меня до дороги
Traducción agregada por Валерий Коротоношко
Мария Богатоваsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (ru-en)
Духовку разогреть до 180 градусов. В кастрюлю положить масло, сахар, шоколад, какао и молоко. Довести смесь до кипения и снять с огня. Когда смесь остынет, добавить яйцо и немного взбить. Добавить муку и разрыхлитель, перемешать. Оставшийся шоколад порубить. Форму заполнить тестoм
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Мария Богатоваsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
deliver a family
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Мария Богатоваsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (ru-en)
они объеденились с последователями меджаев
- 1.
They joined forces with followers of Medjay
Traducción agregada por grumblerOro ru-en
Мария Богатоваsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (ru-en)