Наталья Иноземцеваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
Наталья Иноземцеваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
dimensions
- 1.
измерения, величины
Tradução adicionada por B1sher .
Наталья Иноземцеваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
It is my left leg that is injured.
Comentário do autor
Как точно это перевести? «Именно моя левая нога повреждена»?? Такая конструкция подчеркивает что-то определённое ? Подскажите, плииз)))
- 1.
Это (именно) моя левая нога, которая травмирована/поранена/ушиблена
Tradução adicionada por grumblerOuro en-ru - 2.
Я поранил левую ногу.
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru
Наталья Иноземцеваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
a handful person
- 1.
Человек, доставляющий много хлопот
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru
Наталья Иноземцеваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
bring you up by hand
- 1.
вырастить/воспитать тебя без матери
Tradução adicionada por grumblerOuro en-ru - 2.
вскормить искусственно
Tradução adicionada por Руслан ЗаславскийOuro en-ru
Наталья Иноземцеваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
to be interspersed with
- 1.
перемежаться с....
Tradução adicionada por Талгат МырзахановOuro en-ru
Наталья Иноземцеваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
keep calm under pressure
- 1.
2. Сохраняй спокойствие в условиях стресса.
Tradução adicionada por unknown # - 2.
чувствовать себя спокойной под чьим-то давлением
Tradução adicionada por Наталья Иноземцева