about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ptak Nevelichka

Ptak Nevelichkasolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (ru-en)

...для того, чтобы на этот раз спустить оттуда мотоцикл, который в 1966 Б., мастер спорта по мотокроссу, поднял на вершину Эльбруса

Comentário do autor

как передать то, что он взобрался на вершину на мотоцикле?

  1. 1.

    ... this time, in order to take down a motorcycle, which in 1966 B., a master of sports on motocross, raised to the top of Elbrus.

    Tradução adicionada por ` AL
    Ouro ru-en
Ptak Nevelichkasolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (ru-en)

Теперь Германия лишена Силезского угольного бассейна и если она потеряет Рур, т.е. если она лишится своих двух основных источник

  1. 1.

    Now, if Germany loses Ruhr, the country will be deprived of two of its main sources (...of coal?), as it already lost Silesian Coal Basin.

    Tradução adicionada por Руслан Заславский
    Ouro ru-en
Ptak Nevelichkasolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (ru-en)

Я бы также хотел, чтобы фельдмаршал Александер рассказал о положении дел на фронте в Италии

  1. 1.

    I would like also, that the field marshal Aleksandr told about matter-position at the front in Italy

    Tradução adicionada por Дмитрий Волков
Ptak Nevelichkasolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (ru-en)

8 февраля британская группировка войск совместно с 9-й американской армией перейдет в наступление на севере.

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Ptak Nevelichkasolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (ru-en)

Какие вести поступают с фронта?

  1. 1.

    What's the news from the front?

    Tradução adicionada por Vladislav Jeong
    Ouro ru-en
Ptak Nevelichkasolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (ru-en)

благодарю вас за удобства, предоставленные в мое распоряжение

  1. 1.

    Thank you for the amenities that I have at my disposal

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro ru-en
  2. 2.

    I am gratefull for the facilities you've provided for me

    Tradução adicionada por Aza Usmanova