sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Projekt
n <-(e)s, -e> проект, план
Economics (De-Ru)
Projekt
n
проект
план; намерение
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Dieses Projekt soll von einem Ausbildungsprogramm «Energieeffizienz» flankiert werden, auch hier könnte sich eine Zusammenarbeit mit der AHK ergeben.Проект будет сопровождаться образовательной программой «Эффективное использование электроэнергии», здесь также предполагается сотрудничество с ВТП.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Wäre es nicht vernünftig, auf die Erfahrung westlicher Unternehmen zurückzugreifen, deren Know-how höchste Qualitätsstandards für das Projekt Sotschi 2014 gewährleisten würde?Не было ли бы более целесообразно, воспользоваться опытом западных компаний, ноу-хау которых гарантировало бы наилучшие стандарты качества для проекта Сочи 2014?© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Projekt-QuellenИсточник файлов проекта
Viele meinten, es sei wirklich eine Straße, konnten sich deren Zweck aber nicht erklären. Die Annahme, es handle sich um ein militärisches Projekt, erschien nach wie vor absurd.Многие считали, что там действительно строится дорога, хотя с какой целью – объяснить не могли; предположения о военном строительстве казались абсурдными.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Entwickelt wird das Projekt von der 1994 gegründeten Firma Sachalin Energie, deren Teilhaber Shell (55 Prozent), Mitsui (25 Prozent) und Mitsubishi (20%) sind.Проект реализуется учрежденной в 1994 г. компанией «Сахалин Энерджи», пайщиками которой являются Shell (55 %), Mitsui (25 %) и Mitsubishi (20%).© 2000-2006 MDZhttp://www.mdz-moskau.eu/ 5/20/2011
Larissa Savelyevas Projekt Fragilome stieß auf besonderes Interesse, da dieses Thema bisher nur wenig erforscht ist.Особый интерес представлял инициированный Ларисой Cавельевой (dkfz) проект фраГилоМа, поскольку эта тема является малоизученной.© 2000-2006 MDZhttp://www.mdz-moskau.eu/ 5/20/2011
Weiterhin arbeitet die Deutsch-Russische Auslandshandelskammer am Projekt einer zentralisierten Einreichung von Arbeitserlaubnisanträgen über die Kammer, was vor allem eine Erleichterung für kleine und mittlere Unternehmen darstellen würde.Российско-Германская внешнеторговая палата работает сейчас над проектом централизованной подачи заявлений на разрешение на работу через Палату, что обещает значительно облегчить эту процедуру прежде всего для малых и средних компаний.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Aber das ist bei weitem nicht das letzte Projekt, weitere Verbesserungen, Übersetzungen und Mühen stehen an.Но это не последний проект, необходимы дальнейшие исправления, переводы, труды.© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Projekt-ControllingКонтроллинг проекта© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Planung und Herstellung der Verbau- und Gründungsmaßnahmen erfordern ein spezielles Know-how und eine geeignete, auf das jeweilige Projekt abgestimmte Vorgehensweise.Планирование и производство работ по закладке фундамента требует специального ноу-хау и соответствующего, подходящего для данного проекта подхода.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Der Vorsitzende des deutschen Lenkungsausschusses des Petersburger Dialoges, Lothar de Maiziere, nannte das Projekt »beispielgebend für das Miteinander zweier großer Nationen und eine beeindruckende Geste vor einem der größten Söhne Russlands«.Председатель оргкомитета Петербургского диалога с немецкой стороны, Ло-тардеМезьер назвал проект«примером взаимодействия двух великих народов и данью уважения перед великим сыном России».© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Transport: Ein japanisches Unternehmen fördert mit dem lokalen Partner Delhi Metro Rail Corporation in Indien ein Projekt zur Energieeinsparung.Транспорт: В Индии японская компания в сотрудничестве с местным партнером Delhi Metro Rail Corporation занимается реализацией проекта по энергосбережению.© ARZINGER 2012.http://arzinger.ua/ 3/30/2012© ARZINGER 2012http://arzinger.ua/ 3/30/2012
Das Projekt ist Teil der Modernisierungsoffensive von Präsident Medwedjew.Проект является частью программы модернизации президента Дмитрия Медведева.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Mein Projekt ist diese Jugendzeitschrift / Studentenzeitschrift, und ich werde ein Jahr lang meine Erfahrungen und Eindrücke mit euch teilen.Мой проект - эта молодёжная/студенческая интернет-газета, и я в течение одного года буду делить с вами свой опыт и впечатления.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Wer in einer frühen Phase seiner Karriere ein Projekt bei einem deutschen Gastgeber aus Wirtschaft, Wissenschaft, Politik oder Gesellschaft verwirklichen will, kann sich bewerben.Подавать заявление могут те, кто только начинает свою карьеру и хочет реализовать какой-либо проект под руководством одного из немецких экономических, научных, политических или общественных деятелей.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Проект
Tradução adicionada por Yuri DDDBronze ru-de
Frases
langfristiges Projekt
долгосрочный проект
technisches Projekt
технический проект
experimentelles Projekt
экспериментальный проект
Turnkey-Projekte
проекты строительства "под ключ"
Projektaufgabe
проектное задание
Projektdaten
проектные данные
Projektdefinition
уточнение проекта
Projektdefinition
формулировка проекта
Projektfinanzierung
финансирование проекта
Projektgruppe
проектная группа
Projektkosten
проектные затраты
Projektleiter
руководитель проекта
Projektleitung
руководство проектом
Projektlösung
проектное решение
Projektmanagement
управление проектом
Formas de palavra
Projekt
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Projekt | Projekte |
| Genitiv | Projektes, Projekts | Projekte |
| Dativ | Projekt | Projekten |
| Akkusativ | Projekt | Projekte |