about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

gewinnen*

  1. vt

    1. выигрывать

    2. выигрывать, завоёвывать; получать

    3. высок достичь (чего-л); добраться (куда-л)

    4. (für A) привлекать (к чему-л), завоёвывать

    5. добывать (полезные ископаемые)

    6. добывать, получать (что-л из сырья)

  2. vi

    1. выигрывать

    2. (an D, durch A) выиграть (в каком-л отношении), измениться в лучшую сторону

Economics (De-Ru)

gewinnen

  1. получать прибыль, извлекать прибыль

  2. иметь выгоду, извлекать пользу

  3. выигрывать

  4. добывать (полезные ископаемые)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Innovative Techniken gewinnen bei der Förderung von Erdöl und Erdgas mehr und mehr an Bedeutung.
Инновационная техника приобретает всё большее значение при добыче нефти и природного газа.
© Wintershall Holding GmbH 2012
© Wintershall Holding GmbH 2012
Ferner können Sie über das Internet ein Bild des Wohnungsmarktes gewinnen und Angebote einsehen.
Далее, получить представление о рынке недвижимости и посмотреть свежие объявления можно в Интернете.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Aus der Geschichte der Ethik läßt sich nichts anderes als einige Klarheit über das Problem der Ethik gewinnen.
Из истории этики ничего нельзя почерпнуть, кроме ясного представления о проблеме этики.
Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этика
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Für jeden verständigen Betrachter der Szene konnte nun wirklich kein Zweifel mehr darüber herrschen, wer die Partie gewinnen würde.
У любого сообразительного человека, наблюдавшего за игрой, теперь не могло быть больше никаких сомнений на тот счет, кто выиграет эту партию.
Suskind, Patrick / Ein KampfЗюскинд, Патрик / Поединок
Поединок
Зюскинд, Патрик
© 1985 Patric Sueskind
© Перевод с немецкого А.Тарасова, 1999
Ein Kampf
Suskind, Patrick
© 1985 Patric Sueskind
Ich bildete mir ein, ich würde in seiner Meinung gewinnen (und das wünschte ich dringend aus irgendeinem Grunde), wenn ich ihm begreiflich machen könnte, daß ich das wirklich erlebt hatte.
Я воображал, что вырасту в его глазах (к чему я настоятельно стремился, сам не знаю зачем), если сумею ему доказать, что в самом деле все это испытал.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria
In dieser Zeit war es wichtig, alle Männer mit Autorität für die gute Sache zu gewinnen.
Время было такое, что важно было вовлечь в свое дело всех авторитетных людей.
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Viele Genossen glaubten nicht, daß eine so reaktionäre Abart der bürgerlichen Ideologie wie die Ideologie des Faschismus, die sich in ihrer Unsinnigkeit häufig bis zum Wahnwitz versteigt, überhaupt fähig ist, Einfluß auf die Massen zu gewinnen.
Многие товарищи не считали, что столь реакционная разновидность буржуазной идеологии, каковой является идеология фашизма, которая в своей бессмысленности часто переходит в сумасбродство, вообще способна оказывать влияние на массы.
Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализм
Фашизм и политический клерикализм
Майер, Гарри,Штир, П.
© 1961 Dietz Verlag Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1963
© Пер. с нем. Н.Г. Комлева
Faschismus und politischer Klerikalismus
Maier, Harry,Stier, Peter
© 1961 Dietz Verlag Berlin
Du mußtest die offene See gewinnen! Was hinderte dich daran?
Кто тебе мешал выйти в море?
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Kaliningrad und seine Umgebung gewinnen bei Touristen aus Europa immer weiter an Popularität.
Калининград и его окрестности приобретают все большую популярность у туристов из Европы.
© 2000-2006 MDZ
Noch im letzten Moment wäre alles wieder zu gewinnen gewesen!
В последнюю минуту можно было еще все отбить.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Man sah in den Göttern grausame Herren, die man durch Gebete besänftigen und durch Weihgeschenke gewinnen konnte.
На богов смотрели, как на жестоких господ, которых можно умиротворить мольбами или же подкупить подарками.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
In den Jahren 1975 bis 1981 fanden jeweils in der Karwoche Seminare zum Thema «Orthodoxe Liturgie und Spiritualität» statt, für die Vater Dimitrij prominente Theologen als Referenten gewinnen konnte.
С 1975 по 1981 г. на Страстной седмице проводились семинары на тему «Православная литургия и духовность», на которые о. Димитрий в качестве докладчиков приглашал известных богословов.
© 2006-2011
© 2006-2011
Aber keine Sorge, Leonti Karlo-witsch, auch wenn wir die Schlachten verlieren, den Krieg werden wir dennoch gewinnen.
Но не беспокойтесь, Леонтий Карлович. Хоть сражения мы и проигрываем, в войне все-таки победим.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Sie haben eine Welt zu gewinnen.
Приобретут же они весь мир.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Um Zeit zu gewinnen, begann der Suffet Unterhandlungen, und eines Morgens fanden die Barbaren in ihren Linien ein mit Schriftzeichen bedecktes Schaffell.
Чтобы выиграть время, суффет сделал вид, что хочет начать переговоры; однажды утром варвары нашли в своих рядах баранью шкуру, покрытую письменами.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Adicionar ao meu dicionário

gewinnen1/17
VerboвыигрыватьExemplo

den Krieg gewinnen — победить в войне
ein Wettbewerb gewinnen — побеждать в соревновании
im Tennis gegen j-n gewinnen — выиграть у кого-л в теннисе
in der Lotterie gewinnen — выиграть в лотерею
den Pokal gewinnen — выиграть кубок

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

gewinnen - für
вовлечь
die Oberhand gewinnen - über
выиграть
die Oberhand gewinnen - über
выигрывать
durch Auswaschen gewinnen
намыть
die Oberhand gewinnen - über
одолевать
die Oberhand gewinnen - über
одолеть
für sich gewinnen
приблизить
Zuneigung gewinnen
привязать
an Breite gewinnen
шириться
an Bedeutung gewinnen
приобретать значение
lieb gewinnen
полюбить
Oberhand gewinnen
брать верх
Oberhand gewinnen
взять верх
Höhe gewinnen
набирать высоту
Höhe gewinnen
набрать высоту

Formas de palavra

gewinnen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich gewinnewir gewinnen
du gewinnstihr gewinnt
er/sie/es gewinntsie gewinnen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich gewannwir gewannen
du gewannstihr gewannt
er/sie/es gewannsie gewannen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gewonnenwir haben gewonnen
du hast gewonnenihr habt gewonnen
er/sie/es hat gewonnensie haben gewonnen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gewonnenwir hatten gewonnen
du hattest gewonnenihr hattet gewonnen
er/sie/es hatte gewonnensie hatten gewonnen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde gewinnenwir werden gewinnen
du wirst gewinnenihr werdet gewinnen
er/sie/es wird gewinnensie werden gewinnen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du wirst gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es wird gewonnensie werden gewonnen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich gewinnewir gewinnen
du gewinnestihr gewinnet
er/sie/es gewinnesie gewinnen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gewonnenwir haben gewonnen
du habest gewonnenihr habet gewonnen
er/sie/es habe gewonnensie haben gewonnen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde gewinnenwir werden gewinnen
du werdest gewinnenihr werdet gewinnen
er/sie/es werde gewinnensie werden gewinnen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du werdest gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es werde gewonnensie werden gewonnen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich gewönne, gewännewir gewönnen, gewännen
du gewönnest, gewännest, gewännstihr gewönnet, gewännet, gewännt
er/sie/es gewönne, gewännesie gewönnen, gewännen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde gewinnenwir würden gewinnen
du würdest gewinnenihr würdet gewinnen
er/sie/es würde gewinnensie würden gewinnen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gewonnenwir hätten gewonnen
du hättest gewonnenihr hättet gewonnen
er/sie/es hätte gewonnensie hätten gewonnen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gewonnenwir würden gewonnen
du würdest gewonnenihr würdet gewonnen
er/sie/es würde gewonnensie würden gewonnen
Imperativgewinn, gewinne
Partizip I (Präsens)gewinnend
Partizip II (Perfekt)gewonnen

gewinnen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich gewinnewir gewinnen
du gewinnstihr gewinnt
er/sie/es gewinntsie gewinnen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich gewannwir gewannen
du gewannstihr gewannt
er/sie/es gewannsie gewannen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gewonnenwir haben gewonnen
du hast gewonnenihr habt gewonnen
er/sie/es hat gewonnensie haben gewonnen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gewonnenwir hatten gewonnen
du hattest gewonnenihr hattet gewonnen
er/sie/es hatte gewonnensie hatten gewonnen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde gewinnenwir werden gewinnen
du wirst gewinnenihr werdet gewinnen
er/sie/es wird gewinnensie werden gewinnen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du wirst gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es wird gewonnensie werden gewonnen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich gewinnewir gewinnen
du gewinnestihr gewinnet
er/sie/es gewinnesie gewinnen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gewonnenwir haben gewonnen
du habest gewonnenihr habet gewonnen
er/sie/es habe gewonnensie haben gewonnen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde gewinnenwir werden gewinnen
du werdest gewinnenihr werdet gewinnen
er/sie/es werde gewinnensie werden gewinnen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du werdest gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es werde gewonnensie werden gewonnen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich gewönne, gewännewir gewönnen, gewännen
du gewönnest, gewännest, gewännstihr gewönnet, gewännet, gewännt
er/sie/es gewönne, gewännesie gewönnen, gewännen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde gewinnenwir würden gewinnen
du würdest gewinnenihr würdet gewinnen
er/sie/es würde gewinnensie würden gewinnen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gewonnenwir hätten gewonnen
du hättest gewonnenihr hättet gewonnen
er/sie/es hätte gewonnensie hätten gewonnen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gewonnenwir würden gewonnen
du würdest gewonnenihr würdet gewonnen
er/sie/es würde gewonnensie würden gewonnen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du wirst gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es wird gewonnensie werden gewonnen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gewonnenwir wurden gewonnen
du wurdest gewonnenihr wurdet gewonnen
er/sie/es wurde gewonnensie wurden gewonnen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gewonnenwir sind gewonnen
du bist gewonnenihr seid gewonnen
er/sie/es ist gewonnensie sind gewonnen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gewonnenwir waren gewonnen
du warst gewonnenihr wart gewonnen
er/sie/es war gewonnensie waren gewonnen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du wirst gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es wird gewonnensie werden gewonnen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du wirst gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es wird gewonnensie werden gewonnen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du werdest gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es werde gewonnensie werden gewonnen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gewonnenwir seien gewonnen
du seist gewonnenihr seiet gewonnen
er/sie/es sei gewonnensie seien gewonnen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du werdest gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es werde gewonnensie werden gewonnen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gewonnenwir werden gewonnen
du werdest gewonnenihr werdet gewonnen
er/sie/es werde gewonnensie werden gewonnen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gewonnenwir würden gewonnen
du würdest gewonnenihr würdet gewonnen
er/sie/es würde gewonnensie würden gewonnen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gewonnenwir wären gewonnen
du wärst gewonnenihr wärt gewonnen
er/sie/es wäre gewonnensie wären gewonnen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gewonnenwir würden gewonnen
du würdest gewonnenihr würdet gewonnen
er/sie/es würde gewonnensie würden gewonnen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gewonnenwir würden gewonnen
du würdest gewonnenihr würdet gewonnen
er/sie/es würde gewonnensie würden gewonnen
Imperativgewinn, gewinne
Partizip I (Präsens)gewinnend
Partizip II (Perfekt)gewonnen