sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
kriegerisch
a
воинственный, воинствующий
военный
Exemplos de textos
Er stieß keine kriegerischenМентахо не разразился воинственными криками.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Um den Krieg mit Nachdruck zu unterstützen, hatte Naravas seine Wälder erschöpft. Er hatte die jungen und die alten Tiere, die Männchen und die Weibchen genommen. Diese kriegerische Kraft seines Reiches erholte sich nie wieder.Чтобы вынести войну, Нар Гавас опустошил свои леса, взял старых и молодых слонов, самцов и самок; военная сила его царства была неисправимо сломлена.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Diese Truppe von schönen jungen Männern, die sich für die kriegerische Blüte der Republik hielt, wählte sich ihre Führer selbst.Эти красивые молодые люди, которые считали себя военной славой Республики, пользовались полным самоуправлением.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Unter friedlichen Umständen fällt der kriegerische Mensch über sich selber her.В мирной обстановке воинственный человек нападает на самого себя.Nietzsche, Friedrich / Jenseits von gut und BoseНицше, Фридрих / По ту сторону добра и злаПо ту сторону добра и злаНицше, Фридрих© Издательство "Мысль", Москва 1990Jenseits von gut und BoseNietzsche, Friedrich© 1967-77 und 1988 (2., durchgesehene Auflage) Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
kriegerischer Geist
воинственность
Formas de palavra
kriegerisch
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | kriegerischer | kriegerische | kriegerischer |
| Genitiv | kriegerischen | kriegerischen | kriegerischen |
| Dativ | kriegerischem | kriegerischen | kriegerischen |
| Akkusativ | kriegerischen | kriegerischen | kriegerischen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | kriegerische | kriegerische | kriegerische |
| Genitiv | kriegerischer | kriegerischen | kriegerischen |
| Dativ | kriegerischer | kriegerischen | kriegerischen |
| Akkusativ | kriegerische | kriegerische | kriegerische |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | kriegerisches | kriegerische | kriegerisches |
| Genitiv | kriegerischen | kriegerischen | kriegerischen |
| Dativ | kriegerischem | kriegerischen | kriegerischen |
| Akkusativ | kriegerisches | kriegerische | kriegerisches |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | kriegerische | kriegerischen | kriegerischen |
| Genitiv | kriegerischer | kriegerischen | kriegerischen |
| Dativ | kriegerischen | kriegerischen | kriegerischen |
| Akkusativ | kriegerische | kriegerischen | kriegerischen |
| Komparativ | *kriegerischer |
| Superlativ | *kriegerischest, *kriegerischeste, *kriegerischst, *kriegerischste |