sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
verdammt
part II от verdammen
part adj
проклятый; обречённый
фам неодобр проклятый; дьявольский
part adv фам дьявольски, очень
Exemplos de textos
Wir sind dazu verdammt, höher und höher zu streben, uns aus dem Schmutz zum Himmel zu erheben!"Мы обречены бежать выше и выше, из грязи – в небо.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
»Das ist eine verdammt komplexe 4-D-Darstellung«, sagte McGillicutty schließlich mit unnötig lauter Stimme.- Это чертовски причудливое четырехмерное изображение, - необычно громко сказал Макджилликатти.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Aber ich habe verdammt wenig mehr.Но у меня очень мало осталось надежд.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
"Und ich will verdammt hoffen, dass Sie mich angemessen dafür bezahlen.– Кстати, я ожидаю от вас чертовски хорошего вознаграждения.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Cormac zögerte nicht - Gant war verdammt viel schneller als er, und somit war logisch, dass er als Letzter durch die Lücke sprang.Кормак не мешкал – так как андроид бегал гораздо быстрее, вполне логично оставить его для прикрытия.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Die Leute versuchten, die Brände zu löschen, wenn auch verdammt umständlich.Пожар тушили – но чертовски неумело.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Eine fast katatonische Frau, die im gepanzerten Druckanzug der Mineure steckte, war eine verdammt schwere Last, vor allem unter diesen Bedingungen.Им было явно тяжело. Грузом была женщина в бронированном скафандре горняка, в состоянии полнейшего ступора.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Und ich will verdammt sein, dachte ich, wenn ich mich in so einer Situation ausgerechnet dusche.Проклят буду, если полезу под душ.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Trotzdem begreife ich immer noch nicht, warum Sie mir das Leben gerettet haben. Sie haben da unten verdammt viel riskiert", sagte Thorn, als er den Spiegel zurückgab.И все же я не могу понять, почему вы спасли мне жизнь, – сказал Торн, возвращая зеркало.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Das ist verdammt gut.Чертовски хорошо.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Wir werden verdammt schnell abhauen, und ich glaube nicht, daß du sie flachgequetscht haben willst."Мы рванем быстро, пусть будет готова, а не то ее сплющит...Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Dann aber weiß ich es verdammt klar.»Но в эти минуты я уверен до черта, что так нужно.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Es war einfach, den Kopf zu schütteln und zu finden, man solle vernünftiger sein. Aber verdammt, es war nicht einfach!Конечно, со стороны очень легко укоризненно покачивать головой и призывать к благоразумию. Будь оно трижды проклято, это благоразумие! Все не так просто!Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Du bist dazu verdammt, außerhalb der Zeit zu leben.Быть обреченным жить вне времени.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
«Die Schweiz scheint verdammt heiß zu sein», sagte Kern.- В Швейцарии, кажется, чертовски трудно, -сказал Керн.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
verdammt noch mal
черт возьми
Formas de palavra
verdammen
Verb, transitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich verdamme | wir verdammen |
| du verdammst | ihr verdammt |
| er/sie/es verdammt | sie verdammen |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich verdammte | wir verdammten |
| du verdammtest | ihr verdammtet |
| er/sie/es verdammte | sie verdammten |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe verdammt | wir haben verdammt |
| du hast verdammt | ihr habt verdammt |
| er/sie/es hat verdammt | sie haben verdammt |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hatte verdammt | wir hatten verdammt |
| du hattest verdammt | ihr hattet verdammt |
| er/sie/es hatte verdammt | sie hatten verdammt |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde verdammen | wir werden verdammen |
| du wirst verdammen | ihr werdet verdammen |
| er/sie/es wird verdammen | sie werden verdammen |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde verdammt | wir werden verdammt |
| du wirst verdammt | ihr werdet verdammt |
| er/sie/es wird verdammt | sie werden verdammt |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich verdamme | wir verdammen |
| du verdammest | ihr verdammet |
| er/sie/es verdamme | sie verdammen |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe verdammt | wir haben verdammt |
| du habest verdammt | ihr habet verdammt |
| er/sie/es habe verdammt | sie haben verdammt |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde verdammen | wir werden verdammen |
| du werdest verdammen | ihr werdet verdammen |
| er/sie/es werde verdammen | sie werden verdammen |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde verdammt | wir werden verdammt |
| du werdest verdammt | ihr werdet verdammt |
| er/sie/es werde verdammt | sie werden verdammt |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich verdammte | wir verdammten |
| du verdammtest | ihr verdammtet |
| er/sie/es verdammte | sie verdammten |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde verdammen | wir würden verdammen |
| du würdest verdammen | ihr würdet verdammen |
| er/sie/es würde verdammen | sie würden verdammen |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hätte verdammt | wir hätten verdammt |
| du hättest verdammt | ihr hättet verdammt |
| er/sie/es hätte verdammt | sie hätten verdammt |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde verdammt | wir würden verdammt |
| du würdest verdammt | ihr würdet verdammt |
| er/sie/es würde verdammt | sie würden verdammt |
| Indikativ, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde verdammt | wir werden verdammt |
| du wirst verdammt | ihr werdet verdammt |
| er/sie/es wird verdammt | sie werden verdammt |
| Indikativ, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich wurde verdammt | wir wurden verdammt |
| du wurdest verdammt | ihr wurdet verdammt |
| er/sie/es wurde verdammt | sie wurden verdammt |
| Indikativ, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich bin verdammt | wir sind verdammt |
| du bist verdammt | ihr seid verdammt |
| er/sie/es ist verdammt | sie sind verdammt |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich war verdammt | wir waren verdammt |
| du warst verdammt | ihr wart verdammt |
| er/sie/es war verdammt | sie waren verdammt |
| Indikativ, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde verdammt | wir werden verdammt |
| du wirst verdammt | ihr werdet verdammt |
| er/sie/es wird verdammt | sie werden verdammt |
| Indikativ, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde verdammt | wir werden verdammt |
| du wirst verdammt | ihr werdet verdammt |
| er/sie/es wird verdammt | sie werden verdammt |
| Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde verdammt | wir werden verdammt |
| du werdest verdammt | ihr werdet verdammt |
| er/sie/es werde verdammt | sie werden verdammt |
| Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich sei verdammt | wir seien verdammt |
| du seist verdammt | ihr seiet verdammt |
| er/sie/es sei verdammt | sie seien verdammt |
| Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde verdammt | wir werden verdammt |
| du werdest verdammt | ihr werdet verdammt |
| er/sie/es werde verdammt | sie werden verdammt |
| Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde verdammt | wir werden verdammt |
| du werdest verdammt | ihr werdet verdammt |
| er/sie/es werde verdammt | sie werden verdammt |
| Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich würde verdammt | wir würden verdammt |
| du würdest verdammt | ihr würdet verdammt |
| er/sie/es würde verdammt | sie würden verdammt |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich wäre verdammt | wir wären verdammt |
| du wärst verdammt | ihr wärt verdammt |
| er/sie/es wäre verdammt | sie wären verdammt |
| Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich würde verdammt | wir würden verdammt |
| du würdest verdammt | ihr würdet verdammt |
| er/sie/es würde verdammt | sie würden verdammt |
| Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich würde verdammt | wir würden verdammt |
| du würdest verdammt | ihr würdet verdammt |
| er/sie/es würde verdammt | sie würden verdammt |
| Imperativ | verdamm, verdamme |
| Partizip I (Präsens) | verdammend |
| Partizip II (Perfekt) | verdammt |
verdammt
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | verdammter | verdammte | verdammter |
| Genitiv | verdammten | verdammten | verdammten |
| Dativ | verdammtem | verdammten | verdammten |
| Akkusativ | verdammten | verdammten | verdammten |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | verdammte | verdammte | verdammte |
| Genitiv | verdammter | verdammten | verdammten |
| Dativ | verdammter | verdammten | verdammten |
| Akkusativ | verdammte | verdammte | verdammte |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | verdammtes | verdammte | verdammtes |
| Genitiv | verdammten | verdammten | verdammten |
| Dativ | verdammtem | verdammten | verdammten |
| Akkusativ | verdammtes | verdammte | verdammtes |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | verdammte | verdammten | verdammten |
| Genitiv | verdammter | verdammten | verdammten |
| Dativ | verdammten | verdammten | verdammten |
| Akkusativ | verdammte | verdammten | verdammten |
| Komparativ | *verdammter |
| Superlativ | *verdammtest, *verdammteste, *verdammtst, *verdammtste |